Phú quý bất quy cố hương, như y cẩm dạ hành
Direct English translation
If one becomes rich and noble but does not return to the old hometown, it is like wearing brocade at night.
Equivalent English version
Don't hide your light under a bushel
Giải thích tiếng Việt
Giàu sang, thành đạt mà không trở về quê cũ hoặc không để người thân, làng xóm biết đến thì vinh hiển cũng trở nên uổng phí, không ai hay biết. Thường dùng để nói tâm lý muốn chia sẻ, báo đáp hoặc khẳng định thành công với quê hương, nguồn cội.
English explanation
If one becomes wealthy and successful but never returns to one’s hometown, that glory is wasted because no one there knows of it. It is used to express the desire to share, display, or repay one’s success to one’s roots and community.